Menü |
|
|
| |
|
|
|
MSA User Info |
|
|
| |
|
|
|
|
DIÓSGYŐRI LABDARÚGÁSÉRT BARÁTI KÖR EGYESÜLET
2004. December 4-én tizenöt diósgyőri szurkoló úgy gondolta, hogy újjáéleszti Diósgyőrben a baráti kör intézményét, és megalapította a Diósgyőri Labdarúgásért Baráti Kört. A szervezet közhasznú egyesületként jött létre. Alapszabálya értelmében a baráti kör elsősorban a diósgyőri labdarúgás és a diósgyőri szurkolók hagyományainak ápolását és új tradíciók megteremtését tűzte ki céljául. Mindezek megvalósítása érdekében konkrét feladata – egyebek mellett – a tagságát alkotó szurkolók véleményének megjelenítése, különböző tömegsport események megszervezése, a klub és szurkolói közötti kommunikáció támogatása, és a diósgyőri labdarúgással kapcsolatos emléktárgyak összegyűjtése.
Részletek az oldal alján!
ASSOCIATION FOR FRIENDS OF FOOTBALL IN DIÓSGYŐR
On 4th December 2004, fifteen Diósgyőr fans decided to revive the institution of a supporters’ club and founded the Association for Friends of Football in Diósgyőr. The organisation was established as a public association. In accordance with its articles of association, the Supporters’ Club set as its prime objectives the continuation of footballing traditions in Diósgyőr and among Diósgyőr supporters and the establishing of new traditions. In order to achieve these objectives, the association’s tasks comprise, among other things the representation of its members’ opinions, the organisation of various mass sporting events, the promotion of communication between the club and its supporters and the collection of souvenirs relating to football in Diósgyőr.
FREUNDESKREIS DES FUSSBALLS IN DIÓSGYŐR e.V.
Am 4. Dezember 2004 haben sich fünfzehn Anhänger von Diósgyőr entschlossen, die Einrichtung des Freundeskreises in Diósgyőr neu zu beleben, und sie haben den Freundeskreis des Fußballs in Diósgyőr e.V. gegründet. Die Organisation wurde als gemeinnütziger Verein eingetragen. Gemäß seiner Gründungsurkunde hat sich der Verein zum Ziel gesetzt, vor allem die Traditionen des Fußballs in Diósgyőr sowie die der Diósgyőr-Fans zu pflegen und neue Traditionen zu etablieren. Um dieser Zielsetzung nachkommen zu können, beschäftigt sich der Verein u. a. mit der Meinungsvertretung seiner Mitglieder, mit der Organisation von verschiedenen Massensportereignissen, mit der Unterstützung der Kommunikation zwischen dem Club and seinen Anhängern und mit der Sammlung von Souvenirs, die mit dem Fußball in Diósgyőr verbunden sind. |
|
|
|
|
| A román élvonalból erősített a Diósgyőr |
|
|
Dátum: 2009. szeptember 30. szerda, 23:59
|
|
|
|
|
|
|
|
Dátum: 2009. szeptember 30. szerda, 23:59
|
|
|
|
|
|
|
|
Dátum: 2009. szeptember 30. szerda, 23:59
|
|
|
|
|
|
|
|
Dátum: 2009. szeptember 30. szerda, 23:59
|
|
|
|
|
|
| Nyilatkozatok a Nyírbátor-DVTK után |
|
|
Dátum: 2009. szeptember 30. szerda, 23:59
|
|
|
|
|
|
| MK: Nyírbátor-DVTK 0-4 (0-2) |
|
|
Dátum: 2009. szeptember 30. szerda, 23:59
|
|
|
|
|
|
| Apostu játszhat Nyírbátorban |
|
|
Dátum: 2009. szeptember 30. szerda, 23:59
|
|
|
|
|
|
| A grúz Kodolaev csatlakozott a Diósgyőr keretéhez |
|
|
Dátum: 2009. szeptember 29. kedd, 23:59
|
|
|
|
|
|
|
|
Dátum: 2009. szeptember 29. kedd, 23:59
|
|
|
|
|
|
|
|
Dátum: 2009. szeptember 29. kedd, 23:59
|
|
|
|
|
|
|
|
Dátum: 2009. szeptember 29. kedd, 23:59
|
|
|
|
|
|
| Bátraké a szerencse Bátorban |
|
|
Dátum: 2009. szeptember 29. kedd, 23:59
|
|
|
|
|
|
| Az MTK elfogadott halasztásáról |
|
|
Dátum: 2009. szeptember 29. kedd, 23:59
|
|
|
|
|
|
| Foci MK: Már a 16 közé jutásért |
|
|
Dátum: 2009. szeptember 28. hétfő, 23:59
|
|
|
|
|
|
| Takács Péter bemutatkozott az U20-as VB-n |
|
|
Dátum: 2009. szeptember 28. hétfő, 23:59
|
|
|
|
|
|
|
|
Dátum: 2009. szeptember 28. hétfő, 23:59
|
|
|
|
|
|
|
|
Dátum: 2009. szeptember 26. szombat, 23:59
|
|
|
|
|
|
|
|
Dátum: 2009. szeptember 26. szombat, 23:59
|
|
|
|
|
|
| Edzői nyilatkozatok a Haladás-DVTK után |
|
|
Dátum: 2009. szeptember 26. szombat, 23:59
|
|
|
|
|
|
|
|
Dátum: 2009. szeptember 26. szombat, 23:59
|
|
|
|
|
|
Információk
A belépő tagnak háromhavi tagdíjnak megfelelő mértékű belepési díjat kell fizetnie, mely összeg befizetésének tényét a Belépési Nyilatkozat benyújtásával/megküldésével egyidejűleg igazolni kell. A Baráti Kör valamennyi tagja - ide nem értve a pártoló tagokat - a diósgyőri labdarúgó csapat aktuális bajnoki mérkőzéseire érvényes féléves bérletet vált.
A Belépési Nyilatkozat letölthető a honlapról, és azt egy eredeti példányban a Baráti Kör levelezési címére kell elküldeni, amely a következő:
DIÓSGYŐRI LABDARÚGÁSÉRT Baráti Kör Egyesület, 3545 Miskolc, Pf. 459.
A havi tagdíj mértéke a Baráti Kör Közgyűlésének döntése értelmében 2004. december 4-től:
a.) természetes személyek esetében 500,- Ft/hó;
b.) szervezetek esetében 5.000,- Ft/hó;
A fentieknek megfelelően a belépési díj összege 1.500,- Ft, illetve 15.000,- Ft.
A jelentkező, illetve a tag valamennyi díjfizetési kötelezettségének banki átutalás útján tehet eleget a Baráti Kör
10100716-54894100-01000004
számú bankszámlája javára.
Felhívjuk a figyelmet arra, hogy a Közlemény rovatban minden esetben kérjük feltüntetni a befizető nevét és a befizetett összeg jellegét. (Pl.: X.Y. - 2005. február havi tagdíj)
A Baráti Kör tisztségviselői:
| Elnök: | Dr. Szűcs Ákos |
| Titkár: | Orosz Zoltán | orosz.zoltan@1910.hu |
| Alelnök: | Bartha György |
| Alelnök: | Dr. Szinay Attila |
| Alelnök: | Sipos László |
A Baráti Kör Ellenőrző Bizottságának tagjai:
Bacsik Zoltán
Madaras Péter
Marczi József
A Baráti Kör bankszámlaszáma:
DLBK, 10100716-54894100-01000004
|
|
|
|
|
| |